有个问题,不管配偶、同居伴侣乃至室友下星期填写2020年人口普查问卷,都得强迫作答,那便是谁乃贵户“第一人”,而家中其他人必须在问卷中标明自己与第一人是什么关系。
美联社23日报导,这个问题,只怕要叫最讲平等的家庭都琢磨个好一阵,而且肯定会引起很多微妙的对话。
马里兰州罗耀拉大学(Loyola University)心理学助理教授黛安娜.贝茨(Diana
Betz)表示,决定由谁填写这次人口普查问卷,有可能强迫配偶或同居伴侣谈及十年来没谈过的权力变迁,因为这种普查每十年一次。她另表示,有些家庭里,这个话题甚至从没挑起过。
贝茨说,“第一人”可能意味着得好好思量:是否薪水较多,或工作职称更有分量,可以压倒传统而伴侣早已习惯的性别常则,抑或做家事、较常带小孩而自称对家庭付出较多,配得上称为家中“第一人”?可能以往没说出口的,都倾泻而出。
2020人口普查卷倒有规定,“第一人”应该是缴房租或拥有家宅的人,假如没人符合该标准,那么再“开始列举住家里的任何人为第一人”。
了解其他人与“第一人”怎么发生关系,有助于人口普查局知道有多少不同种类的家庭及其数目,比方说有祖父母住在家的家庭。
40年以前,“第一人”被称为“户长”或“家长”。但随着更多女性进入劳动阶层,唯一赚钱养家的男人为数减少,美国人口普查局停止使用那个词汇。
人口普查局上次做的“美国社区调查”(American Community
Survey)使用“家屋所有人”(householder),其成果让外界可约略猜想,这次人口普查里,家中“第一人”,男女可能平分秋色。2018年社区调查7900万户里,4100万家屋所有人为男性,而女性则有3800万。
文章来源:世界日报